Hechingen,
My dear
Li - Tonight
we are having horrendous plane activity here. For almost four hours we have
been at full alarm, and since that time there are almost non-stop fighter formation
flyovers in the region. The actual attacks seem to have been aimed at targets
further away, for one hears no bombs, but one can't be at ease in this. Nice that we were able to talk on the telephone last night.
I am having a hard time getting used to being alone this time around. On
working days there is distraction from work, but a Saturday and Sunday could be
so much nicer at home. Unfortunately, there isn't enough snow for skiing. So I
have been over at Weizsäckers often; Karl-Friedrich
is unfortunately in bed with the flu. But he was a bit more
perky again tonight, so we spent two alarm hours playing bridge. Now it
is coming up to Today I
have heated my rooms fully, which I will from now on only do on weekends, then
I might stretch the left over coals from last year into March. During the week
the electric heater will have to suffice - no coals. And how about your own coals? Why don't you call the department for commerce
again? Another little favor: Please call Penzberger
and ask whether he sent the two crates to Pahl's
relatives in Oberaudorf when they unloaded our
furniture truck? Pahl had a bypack
of these, marked separately; I had
written to Penzberger about this (Pahl
too). Did Penzberger bring my skis? I am also very
concerned that they shouldn't be left down in the open field, but be brought
up. Could you ask Anna to fetch them if they are still down there? - I hope the
children have much opportunity to ski; that is such a good method to train and
strengthen the whole body. If Waltraut on account of
her pleurisy can't go outside, then you ought to occasionally do a little
skiing with the children. It would do you so much good to get out a bit some
time. - So, finally, the all clear is sounding; for the rest of the night we
can only hope to be not disturbed. I will write you again soon, then hopefully everything is better. Farewell for now!
Yours, Werner Hechingen, My dear
Li - Today it
is late again; I ate dinner at Weizsäckers and then
played chess with Karl-Friedrich. Thus ended an otherwise
somewhat miserable day on a halfway decent note. Since Christmas I am
having trouble getting used to the separation from you all; then too I am down
about the atmosphere so close to the front which is palpable more and more each
day. I find it very good that we did not move to Hechingen. -
The cold these last days has been barbaric, this morning about -20 (Celsius),
it has warmed up a bit now. The little heater naturally can't get the room
warm, so I have done a little actual heating. But if I do not get any coals, I
will only rarely be able to afford this luxury. - Sadly,
I have no news at all from you, mail must be unpredictably slow; maybe I can
get through tomorrow on the air force phone lines, although the last attack on
Munich appears to have destroyed a few things in that respect too. - Sunday
morning duty at the people's defense league again, so we will have to get up
early and freeze a half day. Last night we had two hours worth of duty and have
learned the songs "Die Wacht am
Rhein" and "Deutschland hoch
in Ehren". In the end it even worked polyphonically.
About the use during action I was a little unclear. - Wirtz went back to Hechingen, My dear
Li! Now it
has really become difficult to get in touch with you. Mail will take very long,
because since last Sunday apparently many connections have been destroyed, and
even the people from the air force tell me that their Kochel
line is still affected. Today I will just try again via the phone company, but
am skeptical about the success. - Here everything is going along sort of
normal. This
morning I had to get up at Hechingen, My dear
Li, due
to the events of the past weeks the way from Urfeld
to here has now become very far. Since I have gone away from you, I have no
news anymore, except the one telephone call. Yesterday came one letter from
Mama, it was written before the call. Although I can get through to Next to
all these immense events there still is blossoming in Hechingen
a little bit of life from more peaceful times: this morning, when the People's
Defense League was cancelled, we went on a ski trip to the Zeller Horn, and
tonight there will be quartet playing here. So do not worry about me! One more
thing: buy everything that you can get on the stamps: bread, flour, butter,
etc; also salt which may soon be in very short supply! In case Anna is leaving,
couldn't you get Sister Frieda for some period? Now stay healthy all of you,
and keep up your courage! Yours, Werner Hechingen, My dear
Li- As of
yesterday one gets to write letters again, supposedly; I want to quickly take
this opportunity before any new obstacles are interfering again. Things here
are going along so-so; the hope of acquiring coal was given up; I manage with
my little electric heater, as long as I can still burn it. I am wearing two layers
of vests, two pairs of underpants, - sweater and winter
coat over everything -, then it is bearable. Also the Institutes can't be heated
anymore as of next Monday. At the same time electricity for all businesses is
off; since ten days ago in all of Württemberg factories have stopped work and
that will continue for now. I am trying to keep the Institute functioning on
the smallest scale; under all circumstances one must avoid having it be shut
down and then having the people be taken away. That now I will not even during
the day be sitting anyplace warm will diminish the overall well being a little,
it is true,- some cough and rheumatism in the joints has affected me for
several weeks already-, but more awful
concerns are out there. I imagine that Waltraut's
mother has to flee from Hirschberg, and in I hope
you and the children are doing well. The telephone connection seems to be a
thing of the past for good; from a call to Hechingen, My dear
Li Since
yesterday it is warm here and almost spring like; so my vital spirits are
perking up anew, after a recent period of less than good health. Mostly I am
still bothered by my finger joints; the front joints were -, perhaps due to the
playing on the cold piano, or something else- so affected by the cold that they
are swelling up during the night a lot and hurt still. But that will probably
disappear now too. At any rate, I am feeling well and up to the battle for
one's existence again. In our nuclear physics group the internal battle (Diebner vs. K.W.I.) has broken out anew, probably as a
result of the new wave of conscription and the threatening danger in the East.
Maybe I will have to travel in the next days to If I do
worry, then it is actually only about you all. You should talk with Waltraut about her plans for the future in some detail; it
is only too easy to understand that the isolation in Urfeld
in the long run is weighing hard on her and that she wants to be with other
people again, and have a new job where she can still learn more. Since Waltraut is nice and reasonable, she will, however, also see
that at the moment she won't really be able to satisfy her wishes, even if we release
her. For her mother will likely be underway as a refugee, her father in Hechingen,, My dear
Li - Today we
had a real spring day outside, completely cloudless and warm, and the sky
steely blue. After lunch I went a bit up the hills west of the city and found
it all very enjoyable. I did not want to take a trip farther away, partly
because of the many planes which in this kind of weather are a nuisance even
for solitary people in the fields, partly because yesterday I already was
outside half a day on duty for the People's Defense League, albeit in terrible
weather. That duty, by the way, was again very comical: it was not slated as an
exercise, but as a "mission", that is we were supposed to comb the woods and
fields for runaways. Since we had no weapons, it was difficult to imagine how
we should arrest armed people. And since it is already next to impossible to
lead even a military company in disarray through the woods without losing half
of them, I was prepared for anything. It then played like this: we marched with
our troop in pouring rain to the Hauser farm (near Sindich);
since we were drenched, the farmer's wife came out with a large tray of
schnapps glasses, and poured us each as much as we wanted. Thus the stay there
took almost two hours and the mood became very jolly. Then we realized that the
connection to the parallel troop was hopelessly lost, and we gleefully went
home in little trooplets without sighting a single
enemy.- The
Internal Revenue Service sent the enclosed letter. I think,
we need not pay the late fee, when the delay was caused by the postal delivery,
and not through our negligence. But the rest you have to pay!-
There is nothing else new here.- In clear weather you have to watch out even in
Urfeld, so that the children won't be suddenly
targeted by low flying aircraft! I hope you do not have inordinate money
worries. My best to you and the children! Yours, Werner Hechingen,, My dear
Li - Now it is
Sunday again, a week has passed since my visit with you all. Generally, I have
now adjusted to being here; I am working a lot, also on real science, and
besides I am enjoying the beginnings of early spring which awakens all life's
spirits and makes the whole future appear full of hope. I was outside these
past days a few times, always in bright sunshine; today the sky has clouded
over again for the first time. But there
is less alarm today than usual. In the evenings we are preparing for the
concert scheduled for Thursday.
Duet from Figaro (Figaro a. Susanna)
"Wanderer an den Mond"
"Ich bin hinausgegangen"
"Musikant" The
Lieder will be sung by Pahl and Miss Troll, the
second half mostly by Pahl, the violin will be played
by a musician who once had studied it and then had played gigs in coffee
houses, with decent technique, the cello part will be taken by a professional
cellist. On the piano I will be featured incessantly. It may perhaps be crazy
to undertake such a thing in these times, but at least for a few evenings one
doesn't talk about politics then. - Wondering whether you too are busily
playing music with the children? Some day, later, when we are all living
together again, there will be lots of music for sure.
I hope you all are having an enjoyable Sunday
today! All my love! Yours, Werner Hechingen,, My dear
Li - We just
finished yet another evening rehearsing for tomorrow's concert; that is a real
joy, one forgets everything else then and can blot out even the droning of the
airplanes which in the moonlight are crossing over our little town in droves
like the migrating birds do in the fall. I am taking a real liking for Hechingen these days, the early spring makes you feel alive
and awakens a thousand hopes, maybe everything will turn out better than we
think. Today
Wolfgang Finkelnburg has visited me. I had invited
him for a good cup of coffee and it was really nice. He is now living with his
parents-in-law in Nördlingen and seems to have hit it
well with his new job. Since my
departure I have not heard anything from you all, but that may not be
surprising. This letter here is the fourth I have written after my return to Hechingen.- Now stay
well you all - use the trains as little as possible (Penzberg
etc.) and write to me more often. All my best! Yours, Werner Hechingen,, My dear
Li - Are you
even getting my mail? Since my return I have only gotten letters that were
written already before my Urfeld visit. Yesterday one
arrived from 1/18. But you will most likely be fine; a blessing that Urfeld is not near a railroad. The plane traffic here has
become rather enormous. Nevertheless, these last few days in Hechingen were really beautiful; fantastic warm spring
weather, and then every evening rehearsals for the
concert. Yesterday, after nearly incessant all out alarm from 10 am to 6 pm, we
rehearsed diligently in spite of the planes, and then the concert went
smashingly well from 8pm till 10:30pm without alarm and with about 500 people
in the audience. I am innocent in the printing of the enclosed program, but the
singing and playing was truly excellent. Pahl easily filled
the large hall with his voice and was singing better than ever before. The
audience went wild with enthusiasm, especially after the "Zueignung"
by Richard Strauss, which, of course, was a wonderful closing piece. He then
had to give an encore and sang in the end
the "Heimweh",
naturally to incredible effect. Yours truly was given assorted compliments and
two books; when, in passing, I overheard the remark: "like Raucheisen"
I naturally was lapping it up. And I really did play well. Oh, if you could
have been there! Many have inquired after you, whether you might not be here
once in a while. If the difficulties and dangers of travel weren't so, you
should come by; for you too it would be a change and a boost. After the concert
seven of us went to my place for a 'post mortem', Mrs. v.Weizsäcker and Mrs. Wirtz
were there, the singers and two ladies from Biology. Tea, wine, rolls and cake.
After midnight the Figaro performance was continued, so to speak, when Pahl also sang "Do you, Sir, want" and "Now forget subtle
pleading" , Miss Troll also the "Rose aria" and the aria of the Countess. Only
at about half past one did we part from each other. Within
the next days Wirtz will probably return from Darling,
I hope you all in Urfeld are getting by. Make sure
that you can replace the Russian woman with a capable German woman, say from
the East. The timing for this is right just now. All my
best to you and the children! Yours, Werner. Hechingen, My dear
Li! These days you will be quite worried
about me, and I am quite worried about you. The air-offensive that has swept over
I doubt very much that I can come back
to Urfeld in the foreseeable future. Trips by train
are too risky; by bicycle it is a rather long way and, besides, the smaller
roads are dangerous too. In any case, do not worry if I am not coming soon and
if you don't hear from me for quite a while. I will do everything so that it
will be best for us and that can only be determined moment by moment. Otherwise things here are basically
alright, a letter from you took only eight days to get here from Urfeld; that was very nice. At mealtime outside in front of
the house you must really be watchful for airplanes! All my
best! Yours, Werner. Hechingen, My dear
Li! You have probably received my last
letter on security measures for attacks by low flying planes. On clear days
please be very careful because your life and that of the children depends on
it. Since we have been having bad weather here for the last three days it was quieter,
for which I was very grateful. The days right before were awful, but now the
emotional balance is more or less restored. Yesterday morning with
Baurat Genzmer as my guide, I was on the Hohenzollern and was able
to see a number of beautiful paintings from the This morning, in honor of Sunday, I hiked
into the woods behind the Zollern, in the afternoon I
brewed myself a decent coffee, and for dinner I am off to Weizsäckers.
On such days it is quite comfortable; also I have played a lot of music. Sadly,
there have not been any news from you in a long time, but that is not surprising
and no reason for concern. The telephone lines to The report from the military speaks
about fighting near Düsseldorf and Evening: In
the meantime, unexpectedly, by car from Hechingen, My dear
Li! The other day a letter arrived from
you, only five days old, but since then, no news have come. I think you must be
all right; in this bad weather the danger from airplanes is less, instead you
probably have snow again. My biggest concern is the question of how you are
supposed to get something to eat down the road. I am asking you to do any and everything
possible in this regard. Foster the relationship to Schmidts
and to Miss Penzberger. There is one particular
difficulty: The garden this time around must be very well fertilized and planted.
I am quite doubtful that I will be able to come to Urfeld
before that time and bring seeds; anyway, you must under no circumstances rely
on that. You have to do your utmost to get seeds from Leitersdorfer
or Niklas. Anna has to go with the children to Sachenbach and get manure. The smartest thing would be to also
turn over new soil, e.g. on the big meadow, and to seed perhaps some potatoes. In
every respect one has to be prepared to be able to stay in Urfeld
through the summer. Whether I can come to Urfeld anytime
soon, I do not know; I think a lot about this question, but right now I have a feeling
it would be better for the future if I stayed here. But then all this depends
on details, which one can't predict; I hope I will finally arrive at the right
decision. In the last days it was quiet here due
to the bad weather; this I enjoyed a lot. Now it looks as if it will clear up,
then one has to go back to living like the deer in the woods, who listen to every
sound, ready to get to safety with a quick jump. You should not worry excessively
about me; we are still on a very advantageous patch here on earth. So I have
more worries about you than for myself. Also, I will not starve here, there are many friends that can help me in need.
Yesterday a letter from your parents arrived with the good news that Edith's
husband had written from POW camp. Thus for Edith the most vital question was decided
for better. But of course in Überlingen too dangers are
still looming. Otherwise, Mutti's letter was very
sad; one gets a sense how difficult it is for her to understand what is
happening.- From Mama I have not heard in a long time.
Please write me whether you were able to get her to Urfeld,
or whether you have at least been in regular contact with her. I am worried
about her both because of hunger and because of the proximity to the train
station. Here many train stations, even small ones, have been destroyed. It
would be nice to know you are all together. Well, when we meet the next time
everything will look very different; let us hope it will look better then,
right? To you, the children and to all of you all the best! Yours,
Werner. Hechingen, My dear
Li! It's been
a long time since I heard from you all. A soldier was telling us that the In the
afternoon I rode under a cloudless sky and warm sunshine by bicycle to Haigerloch where a part of my work at the institute is now
going on. This early spring can be incredibly beautiful. Especially on the way
home, when the sun was already low, the colors of the mountains became so very
delicate, as if submerged in a bluish tint, the way the French Impressionists
were able to paint it. This type of employment that allows you to be alone
outside in nature, belongs to the best that the war
has brought with it. The fact that occasionally one has to also play the mouse
and hawk game with the airplanes infringes only a little on the enjoyment; for
you are actually always at an advantage given the many places for cover, if you
are keeping your eyes and ears open. Last
Sunday I went on an outing to Jungingen in rather
poor weather with Pahl and two ladies. There were
some acquaintances of these ladies who hosted us with coffee and delicious
cake. One is looking forward nowadays to every extra bite one can catch on the
side sort of. Häusslers
too are giving me apples every once in a while, and sometimes a piece of cake,
I am really not doing poorly. Tonight I
am up for the people's defense league guard duty again at a bridge. Originally,
I was supposed to show up at the guard station at seven, but through a lucky
mistake we managed to have my duty start at eleven only, so I can still write
this letter. In a way it is a little strenuous if you were gone during the day
with the bicycle, to then add a night vigil, and the next day be at the institute again for work. But somehow it is
manageable.- In your last
letter you wrote about Woi's music. I am curious what
the little guy will be able to do at my next visit. It is very nice that you are
keeping both of the twins so interested in music. Skill and knowledge are ultimately
the only permanent possessions; and
music is probably the most important part of Germany's past that can still
be passed on to the next generation. -
I hope to hear from you once again soon. I feel
quite deprived if it appears that I no longer am in contact with you, from Mama
came no news either. Telephone connection to Hechingen, My dear
Li- just
received your letter from 3/1, the first sign of life in a long time. You are
reporting important news: that Mrs Linder's child is
going to come to us and that Mrs Krieger is in Urfeld. Where Mrs Krieger found
accommodations is not mentioned in your letter; I am very much hoping that as
far as eating is concerned she is independent from us. With Hans-Christoph the nutrition problem is of course the most
difficult aspect. One can hope that you at least can get potatoes for him.
Other than that, I would think that Maria Linder will perk up if she has him
back with her and that this will make many things easier. On the other hand Waltraut should not be saddled with extra work on his
account; and the problem of his father must not be discussed. But you must have
considered all this. I think it is important that you should visit the Schmidts in Starnberg in the near
future (but in good weather definitely not by train; preferably by
bicycle in a two day trip). For with respect to food it is now becoming
virtually a matter of life and death. Even here in Hechingen
I am far from getting enough to eat. The packages from Speer are used up; only
the apples from Häusler make a small difference. I
am continually becoming thinner and less physically able. On your end it will
in the long run be much worse, though. For food coupons you will in a couple of
weeks or months be getting practically nothing any more. So you must negotiate
to be getting something for money. One can not take this problem seriously
enough. Our garden too has to be planted to the fullest. It would be best if
you could start another potato field and use sprouted potatoes for seed or get
seed from the Schmidts. The problem becomes more
urgent yet should Mama be in Urfeld. Sadly, I have
not heard from her in weeks. So, darling, now begins
the fight for survival in real terms, and I am terribly distressed that I can
not help you now. Whether I can travel in the near future to come see you all
is quite uncertain. It is probably better not to do it. Friday
evening. In the meantime I was in Haigerloch this
afternoon by bicycle. Outside it is so warm that I wasn't wearing a coat, quite
a wonderful weather. The offensive in the west has brought us significant
relief from air dangers, but that will likely not last for long. - I want to go
over to Häusslers for a bit,
or to Weizsäckers for I am too tired to work. - So,
love, good luck, I hope that in your "refugee camp" Urfeld
it is relatively harmonious. For Maria Linder it will be so much easier,
emotionally speaking, once she has her boy with her, and then too everyone else
will coexist more easily. Give the children my best greetings, and do take care
of little Ria! Yours, Werner Hechingen, My dear
Li- Tomorrow
is Palm Sunday and outside we have full blown spring. Today there was barely a
cloud in the sky all day long; I went early to Haigerloch
without a coat and on the way home I brought violets and anemones for my room.
The whole day just turned out well: In the afternoon I had invited Mr and Mrs Thomer
to have coffee here; they wanted to hear music and I had hoped to get something
to eat from them occasionally. Pahl, Hiby, Miss Troll, and two other ladies from Biology were
also invited. Strangely, the Thomers did not come-
perhaps due to the many planes- but we proceeded to play music all afternoon
and eventually had coffee without them and the cake I had baked.
In the end all of us were so cheerful that we
planned a moonshine expedition to the Zollern and
then went through with it; I am just now returning from it. The only negative
is that the Thomers did not show up, because I am now
constantly very hungry and am just not managing with the food stamps any more.-
What are you all up to in these glorios spring days,
I wonder? When I think that in eight days Easter will be perhaps as warm and
that the children are hunting for eggs outside, then it seems quite bitter if I
can't come to you. Maybe Gerlach will come here in a
few days and take me along in the car; that is a small hope. By train I do not
want to travel, don't have an official reason. So you
need not worry. It almost looks as if Afternoon. Was shopping just now, and will make myself some tea now on the
regrettably meager gas burner, before I go to the Institute. Shopping too is an
annoying task: first you wait endlessly in line. Then one can se quite plainly
that the scale is showing only 140 grams when one has handed over 150 gram
stamps, but one doesn't dare say anything, because then you can bet on not
getting the matches or the salt. Oh well, this too shall pass some day.- Evening.
Meanwhile the evening with music and company turned out quite nicely, it is now
1 am, the guests have just left and I am waiting for the water to heat up to do
the dishes. For dinner Pahl and I were the guests of
the ladies in Biology, who hosted us here in my apartment incredibly richly
with food. Then I had to briefly go to the people's defense league, later Weizsäckers came by, also Mrs. v.Weizsäcker's sister, and we made music till Hechingen, My dear
Li- Today came a letter from the 23rd; how marvelously
fast. What you wrote about Maria Linder leaves me greatly worried ; it may well
be that as a result of her illness she is not eating enough and that she is
feeling ever worse then.- I am hoping that you can intensify the connection to
the Schmidts. When I come to Urfeld,
I could perhaps visit them and directly aim for a business basis for the
relationship. But when can I come? My hope that Gerlach
would come through here and take me along did not materialize. Although I could
ride by bicycle to Urfeld, it appears impossible for
work-related reasons. Later I will describe these reasons to you exactly, I am
certain that you would approve of them. But I have to confess that I am
suffering much on account of the conflict of duties;
for you all would need me urgently too. I am comforted a
little that I am not taking away food from you this way, because you already
have to take care of so many.
I hope you have ended up getting flour and potatoes;
I hope your own strength will last
through the imminent times. - Yesterday I have received the gift of 5lbs of
flour and 1lb of noodles, you can see that I will manage somehow here in dire
straights.- The people's defense league is preparing here for armored vehicle
combat; in the opinion of the experts we will have a few weeks of calm before then
though. Besides, my duties will then be primarily to care for the institute, armored vehicle battling will not be my task
first off. Easter Saturday Evening.
My dear,
good Li! Now Gerlach has come after all and is
leaving for Yours, Werner. Hechingen, My dear
Li- I have
not been writing you for a while, partly thinking letters would no longer get
through, partly that I might soon come to see you all. The prospects for
driving over to you have no become better again, because there is a new decree
by the Führer which possibly will result in this.
Naturally, I would then only be able to leave here at the last minute, and
there are some further "taboos". Generally
speaking, things here are fine and I am confident about the near future. My
hardships are of such a different kind than yours. You just constantly have too
much to do. I can't say that about me; for even when I have to serve for a whole day at the
civil defense league, then the effort - as well as the net effect- is minimal.
And then this gorgeous spring weather! One day is nicer and warmer than the
next; we have not had such a spring for years. There are only two major
malaises spoiling this time here
(aside from the separation and the human problems): hunger and the
air-planes. Although I am getting something to eat from time to time as a gift,
it remains overall too little. Who would have thought ten years ago that one
would some day be grateful for every piece of bread someone gives you? And the n
the planes are there all the time and disturb any quiet work. They come so fast
that one has barely the time to, let's say, run from the living room into the
safer kitchen, then they shoot, mostly cars and trains, throw a few bombs
(smallish calibers) and off they are again. Yesterday morning an MG shot went
in the institute, fortunately not hitting anyone. We have become very cautious
and are quickly diving for cover; the public alarm is always much too slow. One
has to keep eyes and ears open, that's all. For two
days endless fighter troops came by here and threw their ballast into the woods
about 20km east of Hechingen. It is said that there
are large depots of weapons buried under ground. Formations of planes carpeted
the area again and again with bombs until eventually a portion of the depot
exploded. Then after the indescribable thunder of the explosions, there developed
an actual mushroom cloud, which then drifted westward above us for an hour as
the only white cloud in the dark blue sky. Although we understood after a
little while that all this did not amount to danger for us, the emotional
aftermath of such elemental events is very great. The force of the waves of
pressure was strong enough despite the 20km that a window in my kitchen
shattered; -towards evening then one becomes tired and lethargic without having
worked or accomplished anything. For sure this is a strange life! When I have
time, I often simply go into the woods, bring my work along and enjoy there the
quiet of safety. This is what I have done this afternoon too, in order to
prepare a talk for a local Coronella, coming over
tonight. The topic: Interpretation of the Chromatic Fantasy and Fugue by Bach.
With the stay in the woods I also took in a sun bath. By the way, today was a
little bit better with the airplanes; but sometimes one thinks of the old
saying of soldiers: "Dear God, let evening begin - morning will then follow on
its own." So now it
is Darling,
stay well and prepare for the more difficult times. Make sure that there are
provisions to eat; and give my best to the children! Yours, Werner
Program:
Intermission:
1. Mozart, trio in b-major
2. Mozart, aria f. soprano and violin
3. Mozart, duet from Figaro (Count a. Susanna)
5. Beethoven "spring" sonata
6.Schubert Lieder: "Schwager Kronos"
"Wegweiser"
"Post"
9. Hugo Wolf: "Verborgenheit"
"Gärtner"
"Heimweh"